Saturday, June 3, 2017

Ranjish Hi Sahi, Dil Ko Dukhaane Ke Liye Aa

Ranjish hi sahi, dil hi dukhaaney
ke liye aaa,
Aaa phir se mujhe chorr ke jaaney
ke liye aaa,

Kuch to mere pindaar-e-mohabbat
ka bharam rakh,
Tu bhi to kabhi mujh ko manaaney
ke liye aaa,

Pehle se marasim na sahi phir
bhi kabhi to,
Rasm-o-rah-e-duniya hi nibhaaney
ke liye aaa,

Kis kis ko batayen ge judayi ka
sabbab hum,
tu mujh se khafaa hai to zamaaney
ke liye aaa,

Ik umar se hoon lazzat-e-girya se
bhi mehroom,
Ae raahat-e-jaan mujh ko rulaaney
ke liye aaa,

Ab tak dil-e-khush-fehm ko tujh se
hain umeeden,
Yeh aakhri sham'a bhi bujhaaney
ke liye aaa..!!

_ Ahmad Faraz
___
Ranjish = ill-will/ hostility,
Pindaar-e-mohabbat = pride of love,
Rasm-o-rah-e-duniya = tradition and way of world,
Lazzat-e-girya = taste, joy of crying,
___

2 comments:

Ranj O Alam Ke Dhhol Baja Kar

Ranj-o-alam Ke Dhhol Baja Kar, Chahat Ka Kashkol Uthha Kar,  Dar Dar Phirna Theek Nahin Hai  Suno Mohabbat Bheekh Nahin Hai.! रन्ज-ओ-अलम के ...