Dard minnat-kash-e-dawa na hua,
Main na achchha hua bura na hua..
Jama karte ho kyun raqeebon ko,
Ek tamasha hua gila na hua..
Hum kahaan qismat aazmane jaayen,
Tu hi jab khanjar-aazma na hua..
Kitne sheerin hain tere lab ke raqeeb,
Gaaliyan kha ke be-maza na hua..
Hai khabar garm un ke aane ki,
Aaj hi ghar mein boriya na hua..
Kya wo namrood ki khudaai thi,
Bandagi mein mera bhala na hua..
Jaan di, di hui usi ki thi,
Haq to yoon hai ke haq ada na hua..
Zakhm gar dab gaya lahu na thama,
Kaam gar ruk gaya rawa na hua..
Rahzani hai ke dil-sitaani hai,
Le ke dil dil-sitaan rawana hua..
Kuchh to padhiye ke log kahte hain,
Aaj 'Ghaalib' ghazal-sara na hua.!!
"Munawwar Rana"
_______________
Minnat-kash-e-dawa = Obliged To Medicine,
Dil-sitaani = fascinating, alluring,
Dil-sitaan = stealer of one's heart,
Ghazal-sara = one who reads or recites Gazals,
____________________
درد منت کش دوا نہ ہوا
میں نہ اچھا ہوا برا نہ ہوا..
جمع کرتے ہو کیوں رقیبوں کو
اک تماشا ہوا گلہ نہ ہوا..
ہم کہاں قسمت آزمانے جائیں
تو ہی جب خنجر آزما نہ ہوا..
کتنے شیریں ہیں تیرے لب کہ رقیب
گالیاں کھا کے بے مزا نہ ہوا..
ہے خبر گرم ان کے آنے کی
آج ہی گھر میں بوریا نہ ہوا..
کیا وہ نمرود کی خدائی تھی
بندگی میں مرا بھلا نہ ہوا.
جان دی دی ہوئی اسی کی تھی
حق تو یوں ہے کہ حق ادا نہ ہوا..
زخم گر دب گیا لہو نہ تھما
کام گر رک گیا روا نہ ہوا..
رہزنی ہے کہ دل ستانی ہے
لے کے دل دل ستاں روانہ ہوا..
کچھ تو پڑھیے کہ لوگ کہتے ہیں
آج غالبؔ غزل سرا نہ ہوا..
____________________
दर्द मिन्नत-कश-ए-दवा न हुआ
मैं न अच्छा हुआ बुरा न हुआ.
जम्अ करते हो क्यूँ रक़ीबों को
इक तमाशा हुआ गिला न हुआ.
हम कहाँ क़िस्मत आज़माने जाएँ
तू ही जब ख़ंजर-आज़मा न हुआ.
कितने शीरीं हैं तेरे लब कि रक़ीब
गालियाँ खा के बे-मज़ा न हुआ.
है ख़बर गर्म उन के आने की
आज ही घर में बोरिया न हुआ.
क्या वो नमरूद की ख़ुदाई थी
बंदगी में मिरा भला न हुआ.
जान दी दी हुई उसी की थी
हक़ तो यूँ है कि हक़ अदा न हुआ.
ज़ख़्म गर दब गया लहू न थमा
काम गर रुक गया रवा न हुआ.
रहज़नी है कि दिल-सितानी है
ले के दिल दिल-सिताँ रवाना हुआ.
कुछ तो पढ़िए कि लोग कहते हैं
आज 'ग़ालिब' ग़ज़ल-सरा न हुआ.!
No comments:
Post a Comment